נוטריון לספרדית – תהיתם מדוע זקוקים לו?

נוטריון לספרדית

העליה המשמעותית בדרישות להוצאת דרכון על ידי תושבים ישראליים למדינות ששייכות לאיחוד האירופי התגברה בתקופה האחרונה. למעשה, מדובר במסמכים המחויבים בחשיפה במדינות כמו פורטוגל, או ספרד ולכן יש סיבה עיקרית לתרגום או אימות לספרדית. אין ספק שזהו צעד חכם לשכור שירות של עורכי דין המתמחים בתחום נוטריון לספרדית אך כדאי לוודא שמדובר בעורכי דין שעברו את המבחנים המתאימים לכך מטעם משרד המשפטים ולשכת עורכי הדין, עורכי דין המתאימים לכך הם אך ורק אלו בעלי הוותק המתאים של מעל 10 שנים בעיסוק בעריכת דין.

מיהם התושבים הזקוקים לשירותי נוטריון לספרדית?

המסמכים שחייבים בתרגום משפת מקור לאימות הם הסיבה העיקרית לקבלת שירותי עורך דין נוטריוני לספרדית. בארה"ב השפה שדורשים היא ספרדית היות וזאת השפה הנפוצה בהרבה מהמסמכים שנדרשים לאישור, אימות ותרגום.

הרבה מאותם מצבים הקורים בין הנתבע לתובע בבתי המשפט נדרשים בהצגת מסמכים שרשומים בשפה הספרדית כדי שאפשר יהיה ליישם את הבקשה לשכירת שירותיהם של עורכי דין המתמחים בנושא נוטריון לספרדית ולהם היכולת לאשר מסמכים שמתאימים לכך ולגרום להם להיות מסמכים קבילים בבית המשפט בצורה שראויה להציג אותם לפי דרישות ספציפיות.

אותם מסמכים הנדרשים להגשה גם במדינות בחו"ל מחויבים על פי אמנת האג להצגת חותמת משרד החוץ הישראלי (האפוסטיל) ואותם מסמכים מחוייבים שירות נוטריון לספרדית שיכול להקל על התהליכים ולזרז.

שירותי נוטריון יש בזה צורך אמיתי

עורך דין בעל וותק של מעל עשר שנים הוא עורך דין לו יש את ההסמכה הפורמלית לעסוק בתחום הנוטריוני וזאת אך ורק לאחר שסיים בהצלחה מבחן מטעם לשכת עורכי הדין ומשרד המשפטים ועל כן הם מוסמכים לתרגם, לאמת ולאשר מסמכים ספציפיים הנדרשים לצורך הפיכתם למסמכים הקבילים בבית המשפט.

עורך דין המוסמך כעורך דין נוטריון בתחום נוטריון לספרדית ובעל היכולת לקיים הליכים בהם הטפסים חתומים על ידי עורך דין נוטריוני מחויב כמובן לעבור את המבחן המתאים, אך כדאי לוודא שהם מומלצים ובעלי הוותק המתאים כמובן. רק אחרי שתוודאו הכל תדעו כי עורך דין נוטריון מוסג זה יוכל לקיים הליך בו הטפסים שעורכי דין נוטריוניים חתומים עליהם, לאחר צירוף הפרטים ומקשר אותם אל המסמכים המתורגמים הנדרשים הינו עורך דין שכדאי לשכור את שירותי ובמקרים הללו וכדאי לוודא שהוא אכן מומלץ ובעל הוותק והנסיון המתאימים.

כשמסתיים התהליך הזה, מתקיימת החתמת חותמת הנוטריון שאפשר לראות בה גם את שמו המלא של עורך הדין ואת מספר הרשיון שלו. העלות עבור שירותי נוטריון לספרדית או עבור שאר השפות הנדרשות מתואמת על ידי הלשכה וזאת הסיבה שהסכומים לא נפרדמים מתשלום אשר הלקוחות משלמים עבור תרגומים של מסמכים ספציפיים הנדרשים.

כללי
המשך לעוד מאמרים שיוכלו לעזור...
הייטקיסט מתחיל? כך מתקבלים לחברת הייטק גדולה
לא מעט אנשים מעוניינים להיכנס לתחום ההייטק, ולו כי מדובר בתחום שמניב משכורות גבוהות והוא נחשב כסמל...
קרא עוד »
נוב 21, 2019
הסעות לחברות בפריסה ארצית
הסעת עובדים לחברות היא חלק חיוני מתעשיות רבות, במיוחד אלו עם מפעלים במקומות מרוחקים וקשים לגישה....
קרא עוד »
יונ 11, 2023
מיכאל פוליצר – האיש הנכון במקום הנכון
כשאנחנו מחפשים אנשי מקצוע שיעזרו לנו להבין תחום מסוים, אזי שאנחנו צריכים לבחון פרמטרים ומאפיינים...
קרא עוד »
יול 05, 2022